—Abuelito, mira, se han olvidado de poner el año en la placa de la calle.
—No hijo; veinticinco de abril sólo puede haber uno, el de mil novecientos setenta y cuatro. Aquel en que nuestros hermanos portugueses rompieron las cadenas de la dictadura, abrieron sus puertas a la libertad y taparon con claveles las bocas de los fusiles.
La conocida como Revolución de los Claveles se inicia a las 22:55 horas del día 24 de abril de 1974, momento en que por la cadena de radio «Emissores Associados» de Lisboa suena la canción «E Despois do Adeus». Es una canción inocente, que en nadie levanta sospechas, pero también el aviso para que las tropas se pongan en alerta.
A las 00:20 del día 25, una hora y veinticinco minutos después, la emisora católica «Radio Renascença» emite la canción prohibida, «Grândola, Vila Morena». Es la señal definitiva; la revolución se pone en marcha.
La noticia corrió como la pólvora y fuimos muchos los españoles que aquel 25 de abril lloramos emocionados por la gesta de un pueblo hermano.
--oOo--
Texto extraído de un manuscrito titulado: "Notas para un Borrador de Autobiografía Informal".
Autor: Miguel Arcángel de Vallejera y de Riofrío.
«Grândola, vila morena,
Terra da fraternidade,
O povo é quem mais ordena
Dentro de ti, ó cidade.
Dentro de ti, ó cidade,
O povo é quem mais ordena,
Terra da fraternidade
Grândola, vila morena.
Em cada esquina, um amigo,
Em cada rosto, igualdade.
Grândola, vila morena,
Terra da fraternidade.
Canción: Grândola, Vila Morena.
Autor, letra y música, Zeca Alfonso
Terra da fraternidade,
O povo é quem mais ordena
Dentro de ti, ó cidade.
Dentro de ti, ó cidade,
O povo é quem mais ordena,
Terra da fraternidade
Grândola, vila morena.
Em cada esquina, um amigo,
Em cada rosto, igualdade.
Grândola, vila morena,
Terra da fraternidade.
Canción: Grândola, Vila Morena.
Autor, letra y música, Zeca Alfonso
Terra da fraternidade,
Grândola, vila morena,
Em cada rosto, igualdade
O povo é quem mais ordena.
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade
Jurei ter por companheira,
Grândola, a tua vontade.
Grândola, a tua vontade,
Jurei ter por companheira
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade»
Grândola, vila morena,
Em cada rosto, igualdade
O povo é quem mais ordena.
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade
Jurei ter por companheira,
Grândola, a tua vontade.
Grândola, a tua vontade,
Jurei ter por companheira
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade»
NOTA: Estuve tentado de incluir la traducción al castellano de esta canción pero, francamente, no creo que sea necesario. No obstante hay una palabra, «azinheira», que podría ser más difícil y que significa «encina».
© DERECHOS DE AUTOR - COPYRIGHT ©
© TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS - ALL RIGHTS RESERVED ©
© TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS - ALL RIGHTS RESERVED ©
Todas las imágenes que aparecen en este blog son propiedad exclusiva de su autor y están protegidas por la legislación española y los acuerdos internacionales sobre los derechos de la propiedad intelectual y, por tanto, no pueden ser descargadas, reproducidas y/o modificadas sin el consentimiento expreso y por escrito del autor. En caso de estar interesado/a en alguna de ellas, ponte en contacto.
Si te reconoces en alguna fotografía y no deseas aparecer aquí, dímelo y estudiaré su retirada a la mayor brevedad posible.
Beautiful image Miguel.
ResponderEliminarUna escena llena de buenos contrastes y un recuerdo de unos años de cambios e ilusiones.
ResponderEliminarUn abrazo
Grândola, Vila Morena is very beautiful.
ResponderEliminarThe photo looks like it can go only forward.
Lloramos, de alegría por ellos, de rabia y envidia por nosotros. ¡Que alegría ver aquellas pintadas en plazas y calles, y su saludo puño en alto...
Estupenda foto de ese 25 de abril al que no le hace falta un año, que todos los días debieran ser 25 de abril.
Un abrazo, Miguel.
· LMA · & · CR ·
Tienes razón ñOCO, también de rabia y envidia. Tu lo has dicho, yo no había querido mencionarlo porque aún sigo teniendo vergüenza de como los españoles nos perdemos en discusiones, grupos, grupúsculos de los grupos, intereses personales y de partido y nunca somos capaces de ponernos de acuerdo en lo esencial que es el interés general de España. Siempre divididos y dividiéndonos, perdiéndonos en lo accesorio y olvidando lo esencial. ¡Y qué gran pueblo hemos sido en las ocasiones excepcionales en las que hemos remado juntos y el mismo sentido!.
EliminarUn abrazo,
Boa tarde, Miguel! excelente escolha musical, Grândola Vila Morena é uma musica que diz muito aos portugueses, Zeca Afonso foi um lutador pela justiça social, "em cada rosto a igualdade." fiquei sensibilizado por publicar a Grândola Vila Morena acompanhar a bela foto com a mulher das sete saias, ela é povo.
ResponderEliminarAG
Estimado amigo:
EliminarEn mi juventud viví con emoción y envidia aquellas jornadas inolvidables en las que el pueblo portugués dio una lección al mundo.
Elegí para esta fotografía "Grândola, Vila Morena" por dos razones. La primera, la ubicación en la rúa 25 de Abril. La segunda por la línea de la mirada desde la mujer de las siete sayas, símbolo de un pasado que se nos escapa, y las dos jovencitas que caminan rubo a un futuro que se abrió para ellas en aquella jornada histórica.
Un abrazo,
Me encanta la foto y el instante que has captado y como dice ñoco ojalá todos los días del año fuesen 25 de abril, me gustan esas revoluciones.
ResponderEliminarAbrazote utópico, Irma.-
Ya me había encantado el procesado de la anterior, aunque no había podido comentarla, de esa fotógrafa con tremenda cámara...así que cuando he visto esta he pensado que has vuelto a elegir muy bien el procesado, hace que la escena cobre un mayor atractivo, felicidades!!!
ResponderEliminarUn gran abrazo y muchas gracias, Miguel!!! ;)
A mi también me encarna este procesado, Miguel.
ResponderEliminarUna gran entrada, por todo lo que cuentas y por lo que significa.
Un fuerte abrazo.
Como se suele decir... Si te aprieta las cadenas ponte en pie y rompelas..... es para llorar desde luego que si, pero de alegria. Un día especial para ellos y que no se tiene que olvidar.
ResponderEliminarPrecioso procesado, con fuerza si señor.. con dos.....
Un abrazote.
Pues me gusta todo :) Amo Portugal y me gustan mucho la fotografía y su edición, el homenaje a la fecha y la música... decía la negra Sosa que si se callaba el cantor callaba la vida. Que nunca callen los cantores. Nosotros también tuvimos un 14 de abril y nos lo robaron.
ResponderEliminarUn abrazo
Una imagen, llena de simbolismo y mirada al futuro. No hay fechas y una imagen , ya sabes, dice y vale más que mil palabras.
ResponderEliminarUn virado fabuloso para expresarlo.
Enhorabuena y un abrazo
Bonita entrada, Miguel. Quizá es un recuerdo que deberían tener más en cuenta los que esgrimen la legalidad vigente frente a cualquier propuesta de cambio...
ResponderEliminarMagnífica fotografía para acompañar a la canción, y al recuerdo.
Abrazos
Oh, there is so much going in this photo! You captured the street story so wonderfully!
ResponderEliminarGreat composition and very well balanced! And there is a meaning in this photograph!
Ah, que tiempos en que había una tierra de fraternidad... Bella escena callejera, amigo
ResponderEliminarBeautiful capture of the street scene. Enjoy your week!
ResponderEliminarUna buena foto, de una calle que conmemora una fecha muy significativa, en la que nuestros vecinos conquistaron la libertad derrotando la dictadura con un civismo envidiable.
ResponderEliminarSaludos.
Una bonita escena callejera,. En esa foto el color sepia es una buena opción, no sólo por el efecto de nostalgía, pero también para que no estamos distraído del sujeto principal, es decir la interacción entre la mujer mayora y las jóvenes! Magnífica Miguel!
ResponderEliminarun abrazo